원어민 영어표현 10가지 (10 English Idioms)
본문 바로가기
카테고리 없음

원어민 영어표현 10가지 (10 English Idioms)

by joonyboi 2023. 8. 23.
일상에서 활용 가능한 원어민 영어표현 10가지 정리!

원어민 영어표현

 

 

 

 

안녕하세요.

 

 

이번 포스팅에서는 원어민 영어표현(숙어/관용구) 10가지에 대해 알아보겠습니다.

 

 

실제로 제가 유학생활을 하며 자주 접했던 표현들로 모아봤으니 참고하시기 바랍니다.

 

 

 

 

1. It's not rocket science : 생각하는 것만큼 어려운 게 아니다

 

 

Rocket science 를 직역하자면 로켓 관련 과학 정도가 되겠습니다.

 

로켓에 관련된 과학이 복잡하고 어려운 것을 비유적으로 표현한 영단어입니다.

 

 

"Let me show you how to do this. It's not rocket science."

"제가 어떻게 하는지 보여줄게요. 생각하는 것만큼 어렵지 않아요."

 

 

 

2. Let's call it a day : (일을 마치며) 오늘은 여기까지 하자

 

 

이 표현은 하던 일을 마치며 활용할 수 있습니다.

 

 

"Time to go home. Let's call it a day."

퇴근할 시간입니다. 오늘은 여기까지 해요."

 

 

 

3. On thin ice : 위태로운(위험한) 상황에 처하다

 

 

Thin ice 를 직역하면 살얼음이 되겠습니다.

 

살얼음 위에 있으면 언제라도 얼음이 깨질 수 있기 때문에 위험하죠.

 

이를 비유적으로 표현한 것입니다.

 

 

"You really need to pass this exam to earn the degree. You're on thin ice right now."

"당신이 학위를 받기 위해서는 반드시 이 시험을 통과해야만 해요. 당신은 지금 위태로운 상황에 처해있어요."

 

 

 

4. Off the table : 협의가 끝난 (더 이상 번복할 수 없는)

 

 

Off the table 을 직역하면 테이블(식탁)에서 떨어진 정도가 되겠습니다.

 

여러 선택지가 카드처럼 테이블 위에 나열되어있는 상태에서 바닥으로 떨어져 더 이상 선택할 수 없게 되었다 생각하면 이해하기 쉽습니다.

 

 

"Stop talking about it. It's off the table now."

"그것에 대해 그만 말씀하세요. 더 이상 번복할 수 없어요."

 

 

 

5. Ring a bell : 무언가를 떠오르게 하다

 

 

Ring a bell 을 직역하면 종을 울리다 입니다.

 

이는 무언가를 떠오르게 하는 것을 의미하는 비유적 표현입니다.

 

 

"The book you bought the other day. Does that ring a bell?"

"저번에 산 책 있잖아요. 이제 떠오르세요(기억나세요)?"

 

 

 

6. Go the extra mile : 한층 더 노력하다

 

 

Extra mile 을 간다는 것은 한층 더 노력하는 것을 의미하는 비유적 표현입니다.

 

 

"He really went the extra mile to make this possible."

"그는 이것을 가능하게 만들기 위해 한층 더 노력했어요."

 

 

 

7. Take(give) a rain check : 다음을 기약하다

 

 

미국에서는 공연이나 스포츠 경기가 비가 와서 취소될 경우를 대비해 관중에게 우천교환권을 나눠줍니다.

 

Rain check 은 여기서 비롯된 표현입니다.

 

 

"We can take a rain check on the party."
"파티는 다음에 하는걸로 해요."

 

 

 

8. To make a long story short : 간단히 말하자면 (요약하자면)

 

 

이 표현은 설명이 너무 길어지거나 간추려 말해야 할 때 쓸 수 있습니다.

 

 

"To make a long story short, I can't make it to the meeting."

"간단히 말하자면, 저는 미팅에 참석할 수 없어요."

 

 

 

9. Stab someone in the back : 누군가를 배신하다

 

 

이 표현을 직역하면 칼과 같은 날카로운 물체로 누군가를 뒤에서 찌르다 정도가 되겠습니다.

 

누군가를 배신하는 것을 의미하는 비유적 표현입니다.

 

 

"I can't believe that he stabbed me in the back."

"그가 저를 배신했다는 것이 믿기지 않아요."

 

 

 

10. Judge a book by its cover : 겉모습(외관)으로 무언가를 판단하다

 

 

이 표현을 직역하면 책의 표지로 그 내용을 판단하다 정도가 되겠습니다.

 

겉모습으로 무언가를 판단하는 것을 의미하는 비유적 표현입니다.

 

 

"Don't judge a book by its cover. He is a good guy."

"겉모습으로 판단하지 마세요. 그는 좋은 사람이에요."

 

 

 


 

 

 

이번 포스팅에서는 원어민이 쓰는 영어표현(숙어/관용구)에 대해 알아보았습니다.

 

 

 

기회가 되시면 다양하게 활용해보시기 바랍니다.